15 Ergebnisse für: besserwissereien
-
Wie viel Eigensinn verträgt eine Übersetzung? Hans Wollschläger und der «Ulysses» | NZZ
https://www.nzz.ch/feuilleton/wie-viel-eigensinn-vertraegt-eine-uebersetzung-hans-wollschlaeger-und-der-ulysses-ld.1428907
Anfang Februar stand es fest: Die revidierte Ausgabe von Hans Wollschlägers Übertragung des «Ulysses» darf nicht erscheinen. Unterschiedliche Vorstellungen davon, was eine Übersetzung leisten soll, waren beim deutschen «Ulysses» von Anfang an im Spiel.
-
Seit zehn Jahren online: Was haben wir bei Wikipedia zu suchen? - WELT
https://www.welt.de/kultur/article12083035/Was-haben-wir-bei-Wikipedia-zu-suchen.html
Ihre Geschichte begann am 15. Januar 2001: Wer sich seither an die Wikipedia verliert, statt nur etwas nachzuschlagen, lernt ungeahnte Ekstasen kennen.
-
Versuch I: Versuch und Vollendungen | ZEIT ONLINE
http://www.zeit.de/gesellschaft/2016-04/strafrecht-tat-versuch-vollendung-jan-boehmermann-angela-merkel-fischer-im-recht/komplet
Zwischen dem Entschluss zur Tat und deren Vollendung liegt eine Phase, die wir "Versuch" nennen. Für das Strafrecht hat diese Interimszeit große Bedeutung: ein Versuch, das dem Laien zu erklären.
-
Versuch I: Versuch und Vollendungen | ZEIT ONLINE
http://www.zeit.de/gesellschaft/2016-04/strafrecht-tat-versuch-vollendung-jan-boehmermann-angela-merkel-fischer-im-recht/komplettansicht
Zwischen dem Entschluss zur Tat und deren Vollendung liegt eine Phase, die wir "Versuch" nennen. Für das Strafrecht hat diese Interimszeit große Bedeutung: ein Versuch, das dem Laien zu erklären.
-
Adolf Hitler: „Aufriß über meine Person“ - DER SPIEGEL 15/1973
http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-42648884.html
Keine Beschreibung vorhanden.